Condiciones de uso de KWS SAAT SE & Co. KGaA para el servicio de valor añadido de remolacha (GTC)

§ 1 Objeto del servicio de valor añadido de remolacha

(1) KWS SAAT SE & Co. KGaA (KWS) ofrece el servicio de valor de remolacha, también conocido internacionalmente como "Beet Seed Service", en las condiciones especificadas en estos términos y condiciones.

(2) El tema del Servicio de Valor Agregado de Remolacha es el otorgamiento de un reembolso parcial de los costos de la semilla para una segunda siembra.

(3) KWS proporciona el servicio de valor añadido de remolacha exclusivamente a través de la plataforma en línea myKWS (sistema myKWS).

(4) El uso del servicio de valor añadido de remolacha es gratuito para el usuario.

§ 2 Elegibilidad; área de actuación

(1) La oferta está dirigida exclusivamente a empresarios (§ 14 BGB) que trabajan como agricultores en el momento de la primera y segunda siembra (usuarios). El usuario debe iniciar sesión en el sistema myKWS.

(2) La oferta es válida para golpes en el territorio de la República Federal de Alemania. KWS se reserva el derecho de extender el área de suministro a otros países y el uso transfronterizo.

§ 3 Requisitos fácticos

(1) La oferta se aplica a la compra de semillas para una segunda siembra en el mismo año de cosecha como resultado de un cambio.

(2) Las posibles causas de cambio son: lodo, incrustación, defectos de pulverización, heladas, granizo, etc.

§ 4 requisitos para la semilla

(1) La semilla para la primera y segunda semilla debe provenir de KWS, debe proporcionarse para el año de siembra apropiado y probarse en la República Federal de Alemania y debe estar listada por la Oficina Federal de Variedades Vegetales.

(2) La adquisición de semilla para la primera y segunda semilla debe haberse registrado en el sistema myKWS.

(3) Un empleado experto de KWS o un experto comisionado por KWS decidirá sobre la existencia del requisito previo en § 4 (1) y (2). La posibilidad de revisión judicial no se ve afectada.

§ 5 Sin venta; sin derecho a reclamar

(1) KWS no actúa como vendedor de la semilla en el contexto del servicio de valor agregado de remolacha. Los vendedores son las empresas azucareras locales a través de las cuales el usuario obtiene semillas, independientemente del servicio de valor agregado de remolacha.

(2) KWS, por lo tanto, no puede garantizar que la empresa azucarera local tenga semilla en el momento de la adquisición de la semilla para la segunda siembra, lo que cumple con los requisitos del § 4. La participación en el servicio de valor agregado de remolacha no justifica el reclamo del usuario contra KWS por adquirir una semilla particular.

§ 6 Requisitos de tiempo para participar

(1) El servicio de valor agregado de remolacha solo se puede aplicar a los impactos que el usuario registra en el sistema myKWS antes del final del quinto día después del inicio de la siembra inicial.

(2) Los usuarios pueden marcar ritmos que se montarán en el futuro en el sistema myKWS. Notified Beats solo puede aplicar el Servicio de valor agregado de remolacha si el Usuario completa las fechas premarcadas antes del quinto día después del inicio de la siembra inicial en el sistema myKWS.

(3) El evento en el que se basa el cambio debe registrarse antes del final del quinto día siguiente a su entrada en el sistema myKWS. Si el evento de interrupción es más tarde reconocible (causa oculta de la interrupción), el evento debe registrarse a más tardar el quinto día después del descubrimiento.

(4) Los golpes y eventos que no se han registrado en el sistema myKWS dentro de los plazos especificados en este § 6 no participan en el Servicio de Valor Agregado de Remolacha.

(5) En cualquier caso, se excluye un reembolso si la solicitud de reembolso acc. § 8 después del 31.05. del año de siembra actual.

§ 7 Datos requeridos

(1) Para participar en el servicio de valor agregado de remolacha, el usuario debe ingresar la siguiente información en el sistema myKWS:

a) Información sobre los impactos (posición, tamaño) de acuerdo con las especificaciones técnicas del sistema myKWS;

b) la nota de entrega de las semillas para la siembra inicial en un formato de archivo especificado en el sistema myKWS;

c) indicación de la variedad, número de lote / número de identificación / número de aprobación (por ejemplo, DE037-3410819, anotado en la etiqueta del paquete) y la cantidad de semilla; d) la fecha de siembra;

e) en caso de interrupción, la nota de entrega de la semilla para la segunda siembra en un formato de archivo especificado en el sistema myKWS; y

f) la indicación del área afectada por la agitación. Para la ejecución del reembolso de acuerdo con § 8, el usuario notifica la cuenta bancaria de KWS, así como el número de impuesto de la empresa.

(2) El usuario debe proporcionar información veraz. Si la información incorrecta o incompleta sobre un reembolso de costos en el contexto del servicio de valor agregado de remolacha, KWS tiene derecho a reclamar el monto del reembolso. KWS puede permitir al usuario proporcionar información individual y / o documentos de respaldo.

§ 8 Contrato para un reembolso dentro del alcance del servicio de valor añadido de remolacha

(1) Al registrar y enviar la información requerida en el sistema myKWS (§ 7), el usuario presenta una solicitud de reembolso (§ 145 BGB).

(2) La efectividad de una solicitud de conformidad con el párr. (1) presupone la seguridad del usuario de que es empresario (§ 14 BGB) y comprador de las semillas para la primera y segunda siembra. La representación es permisible si se cumplen los requisitos legales previos. En cualquier caso, se deben indicar los números de cuenta e impuestos de la empresa.

(3) El contrato entre el usuario y KWS para el reembolso parcial de los costos solo entra en vigencia si KWS acepta la solicitud (§ 147 BGB). La provisión del servicio de valor agregado de remolacha en el sistema myKWS no justifica un reclamo del usuario por reembolso.

§ 9 reembolso; Bases para el cálculo; Limite superior

(1) El reembolso será del 50% del precio de compra pagado por las semillas de la segunda semilla.

(2) La base para el cálculo del reembolso es el precio final, incluido el equipo de decapado menos cualquier artículo que reduzca los costos (por ejemplo, cantidad y otros descuentos, deducciones por canje de vales o compensación de créditos).

3. Las cantidades de semillas compradas para la siembra de semillas no serán elegibles para reembolso más allá de la cantidad de semilla comprada para la siembra inicial.

§ 10 mapas

(1) KWS no asume ninguna responsabilidad por la integridad y precisión de los mapas provistos en el sistema myKWS.

(2) KWS está autorizado a tener en cuenta las desviaciones de área probadas proporcionalmente en el reembolso.

§ 11 Responsabilidad

(1) KWS no es responsable por negligencia simple, excepto en casos de lesiones al cuerpo, la vida o la salud o la violación de tales obligaciones, que son de importancia crucial para la realización del propósito del contrato ("obligaciones cardinales") . Además, la responsabilidad de KWS en virtud de las disposiciones de la Ley de Responsabilidad del Producto y en ausencia de características garantizadas de calidad no se ve afectada por la restricción.

(2) En la medida en que KWS es responsable de los daños como una cuestión de principio, esta responsabilidad se limita a los daños que KWS había previsto en el momento de la celebración del contrato como una posible consecuencia de un incumplimiento del contrato o debería haber previsto el uso habitual cuidado. Además, los daños indirectos y consecuentes, que se basan en cualquier defecto del sistema myKWS, solo son sustituibles, en la medida en que dichos daños generalmente se esperarían bajo el uso normal del servicio.

(3) Las disposiciones anteriores se aplican en consecuencia a la responsabilidad de KWS por el comportamiento de los agentes indirectos. Sin embargo, si un agente indirecto que no es un empleado de alto rango viola una obligación fundamental, KWS es responsable solo por negligencia grave e intencional.

§ 12 Disponibilidad del servicio de valor añadido de remolacha; tiempo de ejecución

(1) Existe un reclamo sobre el uso del servicio de valor agregado de remolacha en el sistema myKWS solo dentro del alcance de las posibilidades técnicas y operativas en KWS. KWS se esfuerza por garantizar que sus servicios permanezcan lo más ininterrumpidos posible. Sin embargo, las interrupciones técnicas (como interrupciones de energía, fallas de hardware y software, problemas técnicos en las líneas de datos) pueden causar restricciones o interrupciones temporales. Si el servicio de valor agregado de remolacha no debe estar disponible en el sistema myKWS, los períodos especificados en el § 6 se extienden por el período durante el cual el servicio de valor agregado de remolacha no estuvo disponible.

(2) KWS tiene derecho a descontinuar el servicio de valor agregado de remolacha en cualquier momento sin previo aviso y sin indicar los motivos. Los contratos de reembolso efectivos (§ 8) no se verán afectados por la interrupción del servicio de valor agregado de remolacha.

§ 13 Disposiciones complementarias

Si el usuario tiene una relación contractual con KWS, las condiciones aplicables a tales relaciones contractuales no se verán afectadas.

§ 14 Disposiciones finales

(1) Las relaciones legales entre KWS y el usuario en relación con el uso del servicio de valor añadido de remolacha y el sistema myKWS están sujetas a la ley de la República Federal de Alemania.

(2) Para disputas que surjan de o en relación con estas relaciones legales, el lugar exclusivo de jurisdicción es el domicilio social de KWS.